First of all...! I haven't listened to an EuCast in quite awhile, and I am happy to say that the first one I listened to today (Episode 88 - Rubbed the Wrong Way) was very nice! It flowed very well, the hosts all interacted extremely well, no one was really talking over anyone else, etc. I was very impressed.
Now onto my comments:
1. I agree with whoever said that Allana annoys him! Now, he said that was because the audio book reader used a whiny voice for her, but let me assure you that doesn't matter! I read my own books and therefore inflect my own dialogue and intonations, yet I also can't stand her! Everything Allana says or does is whiny in my head. I don't know if Del Rey wants us to hate her, but I'm very close. I very much dislike her. Maybe it's because she's so smart? I hate smart Star Wars kids. Unless they're world weary smart. That's different. Like a smart young Han Solo or Mara Jade would be awesome. But pampered kids with a loving family shouldn't be smart. Allana hasn't had to live anywhere where she would learn things faster than any other kids. She is fed her meals and taken care of and tucked into bed every night...and I don't like her grown-up personality, either. Arg, I dislike that child.
2. I agree 125% with Austin! These Star Wars books should not have the amount of spelling errors, species mixups, and grammar mistakes that they do. I am perfectly happy to allow an error or two, but we're sometimes graced with over ten! Allies was one of the worst off that I can remember. The Chevs and Chevins were constantly being mixed up on the exact same page. On page whatever it is, Shohta the Chev slave was classified as both a Chev and a Chevin, back and forth. I think it changed a total of three times! Now even if you don't know which species is slave, and which species is master, you should still notice perfectly well that Shohta cannot be both, especially not on the same page!
Anyway, I thought this was very poor editing. I can understand the author making mistakes, that's certainly understandable, but what's up with the editors not picking up on this? The coup de grace, however, is the misspelling of Kyp Durron's name. How in the world can Star Wars get away with spelling one of its oldest EU character's last name wrong throughout the entire book? I was blown away by this. Price aside, Austin is correct in that we pay for professionalism and quality. This was very disappointing. LucasPublishing is making a killing with these books ($27 is highway robbery and beyond!), and they can't even both to do proper editing. Very disappointing.
Does it take away from my enjoyment of the book? Yes, actually, it does. I have trouble focusing on the story when I can't figure out if we're talking about Chevs or Chevin. Same with Durron. I was constantly questioning myself throughout the book, "Is it Durran? I thought it was Durron, I really did. But maybe I'm wrong." And no, I am not the type of person that wants to interrupt the story I'm reading to go look up the spelling of a last name. Arg.
Anyway, rant over.
3. Yes! They should go back and revamp Jaina and Jacen's (and especially Anakin's) childhoods! They were so poorly written in the Bantam books, and rather childish (though that's to be expected) in YJK. I wish they'd give us something more with them! I realize that time has already been written to the fullest, but maybe if they could...do it over. It's not like they have problems with changing continuity.
4. Whoever said Thrawn should have died choking on his own name...ha! I about died laughing at that! That was hilarious.
Anyway, great job, guys! Keep it up!
"It's not about the legacy you leave, it's about the life you live." ~Mara Jade Skywalker